Ranveer Singh is back, and how! The recently released trailer of Dhurandhar has taken the internet by storm. From the power-packed action sequences to the stellar star cast—featuring Sanjay Dutt, R. Madhavan, Akshaye Khanna, and Arjun Rampal—the film is already creating serious buzz.
But there’s one thing from the trailer that truly refuses to leave our minds… Yes, we’re talking about that hauntingly beautiful Punjabi track playing in the background. And if you’re anything like us, you’re listening to it on loop ever since the trailer dropped.
Na De Dil Pardesi Nu Lyrics English Translation | Dhurandar Song Meaning
And if you’re wondering what does that song even mean?—don’t worry, we’ve got you.
-1-
Na De Dil Pardesi Nu (Punjabi Lyrics) | Na De Dil Pardesi Nu (English Translation) |
Na de dil pardesi nu | Don’t give your heart to a stranger |
Tainu nit da roona pai jau ga | You’ll end up crying every single day |
Na de dil pardesi nu | Don’t give your heart to a stranger |
Tainu nit da roona pai jau ga | You’ll end up crying every single day |
Naal Ranjhe te jogi de | With someone like Ranjha or a wandering saint |
Tainu jogan hauna pai jau ga | You’ll be forced to become a devoted lover |
-2-
Na De Dil Pardesi Nu (Punjabi Lyrics) | Na De Dil Pardesi Nu (English Translation) |
Mai ishq de alleya zakhman de | I walk the lanes of love, bearing wounds of passion |
Khud has has ke muh seen lan gi | I’ll stitch my mouth shut, smiling through the pain |
Je yaar mera mainu zehar deeve | If my beloved ever gives me poison |
Main ghat ghat kar ke pee lan gi | I’ll drink it slowly, sip by sip, without complaint |
-3-
I’m a king but I’m far from a saint
They call me a bad man and that’s a good good thing
Mama said swing back when another man swings
So I made my mama proud and made their heads swing
Why they forgive me, I can’t forgive them
They know my history Know what I did then
And what I do now is a whole lot worse
Heavy is the head is blessing and the curse
-1-
Na De Dil Pardesi Nu (Punjabi Lyrics) | Na De Dil Pardesi Nu (English Translation) |
Na de dil pardesi nu | Don’t give your heart to a stranger |
Tainu nit da roona pai jau ga | You’ll end up crying every single day |
Naal Ranjhe te jogi de | With someone like Ranjha or a wandering saint |
Tainu jogan hauna pai jau ga | You’ll be forced to become a devoted lover |
Mai ishq de alleya zakhman de | I walk the lanes of love, bearing wounds of passion |
Khud has has ke muh seen lan gi | I’ll stitch my mouth shut, smiling through the pain |
Je yaar mera mainu zehar deeve | If my beloved ever gives me poison |
Main ghat ghat kar ke pee lan gi | I’ll drink it slowly, sip by sip, without complaint |
Excluded from the original song:
Na De Dil Pardesi Nu (Punjabi Lyrics) | Na De Dil Pardesi Nu (English Translation) |
Main Sassi, Sohni, Heer wang | Like the legendary lovers Sassi, Sohni, and Heer |
Hi jaan di baazi laa waN gi | I’m ready to gamble my life for love |
Main thar vich boorhtha ho jaan gi | I’ll turn to dust in the desert (like Sassi) |
Main jal vich goote khaawangi | I’ll drown in water (like Sohni) |
Check Out: The Real Story Behind Ranveer Singh’s Dhurandhar: Is It Based on Ajit Doval’s Life?
Also Check Out: Want to know Dhurandhar hard-hitting dialogues? Read here!
Did you enjoy the Na De Dil Pardesi Nu lyrics with English translation? Don’t miss our song series!
Here’s the amazing soundtrack: